His Excellency Ban Ki-moon
Secretary-General of United Nations
The United Nations
New York, N.Y 10017
Dec. 17th, 2010
Your Excellency,
Ayatollah Seyed Hossein Kazemeiny Boroujerdi, a holy man, a long time vocal advocate of the separation of church and state and an opponent of the current regime in Tehran, is in dire circumstances as a result of long term imprisonment and physical and psychological torture. Reports indicate enduring the torture has caused Ayatollah Boroujerdi to lose much of his sight to the point that he is no longer able to even recognize objects and people around him.
The regime has now decided to move this brave and tortured soul, along with six of his comrades to an undisclosed location. I, along with my freedom loving compatriots, express to you our gravest concerns regarding the future of this holy man. We beseech you to intervene before it is too late and prevent yet another crime by the Islamic Republic regime in Tehran.
As we celebrate the anniversary of the Declaration of Human Rights, it is an affront to all to allow yet another egregious violation of human rights to occur in Iran.
Your Excellency,
I must insist, on behalf of my compatriots and indeed civilized people the world over, that you and the community of nations stand up and demand the immediate release of Ayatollah Boroujerdi.
I await your positive response.
With my esteem and respect,
Reza Pahlavi
Secretary-General of United Nations
The United Nations
New York, N.Y 10017
Dec. 17th, 2010
Your Excellency,
Ayatollah Seyed Hossein Kazemeiny Boroujerdi, a holy man, a long time vocal advocate of the separation of church and state and an opponent of the current regime in Tehran, is in dire circumstances as a result of long term imprisonment and physical and psychological torture. Reports indicate enduring the torture has caused Ayatollah Boroujerdi to lose much of his sight to the point that he is no longer able to even recognize objects and people around him.
The regime has now decided to move this brave and tortured soul, along with six of his comrades to an undisclosed location. I, along with my freedom loving compatriots, express to you our gravest concerns regarding the future of this holy man. We beseech you to intervene before it is too late and prevent yet another crime by the Islamic Republic regime in Tehran.
As we celebrate the anniversary of the Declaration of Human Rights, it is an affront to all to allow yet another egregious violation of human rights to occur in Iran.
Your Excellency,
I must insist, on behalf of my compatriots and indeed civilized people the world over, that you and the community of nations stand up and demand the immediate release of Ayatollah Boroujerdi.
I await your positive response.
With my esteem and respect,
No comments:
Post a Comment