April 30, 2013

A statement from Mr. Kazemeini-Boroujerdi on the occasion of the Assembly of the conference of Islamic awakening

Translated and edited by: Banafsheh zand
I dedicate this to all those freedom-loving, peaceful, righteous and pious patriots,
 Once again, the treacherous oppressors of the ruling elite have organized another assembly of smoke and mirrors, laying out a trap in the guise of religious authority and Islamic awakening, to plunder, loot and pillage what is left of the belongings of the innocent people of Iran and lay it all to waste to the alter of their capriciousness and deceit in building their trenches for self-protection against global concerns.

April 23, 2013

To the brave and righteous people of Iran


Translated and edited by: Banafsheh zand
Every passing day, the living conditions inside our country become invariably unbearable and grueling; even breathing under a dictatorship and in an atmosphere of suffocation becomes ever more problematic. We are facing a most distressing time in our nation’s history and these catastrophes are forcing the discussion on the nature and purpose of religion.

The bloody boots of the despotic Mullahs in power has destroyed our national interests and its brutal arms reach over our people is the whip clad arm of a slave driving master who in the name of religion created a crisis of faith and material within our exasperated and overwhelmed society.